Talk:Boiardo Tarocchi Poem: Chapter 4 - Amore

From Tarotpedia

Jump to: navigation, search

CAPITULO QUARTO DE AMORE (Arrows (dardi))


Contents

[edit] Card 1

Italian text

1. AMORE, un che cum te cerchi bon stato,

Sollicito, animoso e prompto sia,

Che, nel fin, a chi dura el pregio è dato.

English translation

1. LOVE, if someone wants to be in good relations with you,

He has to be ready, courageous and prompt,

For, in the end, who holds on wins the prize.

Notes to Language Problems

Notes to Content

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems

[edit] Card 2

Italian text

2. AMOR, dubio non è che gelosia

In qualche parte ognor non te acompagni:

Ma poca è bona, e troppa è cosa ria.

English translation

2. LOVE, there is no doubt that jealousy

Is always with you many places:

But if it is little, it's good, too much is bad.

Notes to Language Problems

Notes to Content

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems

[edit] Card 3

Italian text


3. AMOR, termine e fin de toi guadagni

E un sempre sospirar infin a morte;

E chi un di ride, un'anno advien se lagni.

English translation

3. LOVE, the end and final goal of your earnings

Is a continuous sighing until you die;

And he who laughs one day, cries thereafter for an year.

Notes to Language Problems

Notes to Content

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems

[edit] Card 4

Italian text

4. AMOR, questo disio stringe si forte

Di consequir quel che gl'imprime al core,

Che al effecto non par che se aprin porte.

English translation

4. LOVE, this desire holds so strong

Of aquiring what you impress in one's heart,

That it seems that doors do not open for your aim.

Notes to Language Problems

Notes to Content

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems

[edit] Card 5

Italian text


5. AMOR ce insegna non aver timore

In qual se voglia impresa: ché un ardito

Sempre ne la sua corte è vincitore.

English translation

5. LOVE teaches to us not to be afraid

In every deed: because a courageous

Is always a winner in courtship.

Notes to Language Problems

Notes to Content

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems

[edit] Card 6

Italian text

6. AMOR, se qualche volta ha un cor ferito,

E lo resani cum quel proprio strale,

Oh quanto è nel suo regno favorito!

English translation

6. LOVE, if sometimes you wound an heart,

And heal it with that same arrow,

How much it is favoured in your kingdom!

Notes to Language Problems

Notes to Content

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems

[edit] Card 7

Italian text

7. AMOR, septe anni andar, come animale,

Fece quel savio re : ché la sua lege

El principe al suo servo adduce equale.

English translation

7. LOVE made that wise king go

As an animal for seven years: because its law

Makes the prince equal to his own servant.

Notes to Language Problems

Notes to Content

This could seem a reference to the Book of Daniel and Nebuchadnezzar: but this episode has nothing to do with love. I think there must be some other king an a similar story in an Arthurian Romance?

4:30 The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty? 4:31 While the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee. 4:32 And they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field: they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.


Field for actual Discussion

External Links to Content Problems http://www.bibleexplained.com/prophets/daniel/da04.htm

[edit] Card 8

Italian text

8. AMORE obtenne, che a guardar la grege

D'Ameto Apollo stesse, e a lui crudele

Non fu al fin poi; ma cusi i suoi correge.

English translation

8. LOVE made so that Apollon looked after

The herd of Admetus, and in the end it was not

Cruel to him; it corrects its people in such ways.

Notes to Language Problems

Notes to Content

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems http://www.si.umich.edu/Art_History/demoarea/details/1964_1.142.html

[edit] Card 9

Italian text

9. AMOR nov'arte trova; e sotto el mele

L'esca tien sempre; e i soi servi contenta,

Quando se ne ritrova alcun fidele.

English translation

9. LOVE finds new arts; and under its honey

It always keeps a bait; and it makes its servants happy,

Whenever it finds one that is loyal.

Notes to Language Problems

Notes to Content

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems

[edit] Card 10

Italian text

10. AMOR de ciascun servo il disio tenta;

E se `l ritrova vano, in forme tante

Il volgie, che ogni di piu se lamenta.

English translation

10. LOVE puts to trial the desire of all its servants;

And if it finds it vain, it turns it

in so many shapes, that he complaints more every day.


Notes to Language Problems

Notes to Content

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems

[edit] Card Amor / Page

Italian text

11. AMOR questo gran Cyclope gigante

Fece per Galatea tanto amoroso,

Che piu de lui forse non arse amante.

English translation

11. LOVE made this big giant Cyclops

So full of love for Galatea,

That possibly no lover burned as much as he did.

Notes to Language Problems

Notes to Content

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems

An ancient Boiardo Card: http://www.geocities.com/autorbis/boiardo-Dateien/fandar.jpg

[edit] Card Amor / Knight

Italian text

12. AMOR Paride fece si animoso,

Che ardito fu rapir Elena bella,

Ché ciascun cor Amor fa generoso.

English translation

12. LOVE made Paris so courageous,

That he dared to abduct beautiful Helen,

Beacause Love makes each heart generous.

Notes to Language Problems

Notes to Content

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems

[edit] Card Amor / Queen

Italian text

13. AMORE, a Vener figlio, fece che ella

Per Adone arse e per lui tanto accese:

Ché Amor infonde ancor dal ciel sua stella.

English translation

13. LOVE, the son of Venus, made her

Burn for Adonis and with such flames:

Because Love infuses its star also from heaven.

Notes to Language Problems

Notes to Content

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems

[edit] Card Amor / King

Italian text

14. AMOR fece che Jove già discese

In varie forme, in tauro, in cygno, in oro,

E Ganymede in aquila ancor prese.

E fe' Pasiphe innamorar de un Toro.

English translation

14. LOVE made Jove descend many times

In different shapes, of bull, of swan, of gold,

And, in shape of eagle, he also took Ganymedes.

And it made Pasiphe fall in love with a Bull.

Notes to Language Problems

Notes to Content

Episods from Ovid's Metamorphoses

Whoo seeing Jove whom heathen folke doo arme with triple fyre
In shape of Eagle, bull or swan to winne his foule desyre.

Leonardo: Leda and the swan

Raphael: "the rain of gold" "la pioggia d'oro"

Michelangelo: Ganymedes

Durer: the Rape of Europa

Field for actual Discussion

External Links to Content Problems

http://www.elizabethanauthors.com/ovid00.htm

[edit] External Links

Personal tools